О множественном числе. Так как data (= данные) - это множественное число от латинского datum (= одно данное), то раньше специально учили, что data нужно употреблять с глаголом во множественном числе.

Между тем сейчас (2012 г.) 58% говорящих ставят глагол в единственном числе, и только 20% во множественном, 3% считают равно допустимым и единственное и множественное число, а 19% считают, что всё зависит от контекста (компьютерные науки, экономика и т.д.).

Даже для слов mathematics, physics, которые по грамматике требуют глагола в единственном числе, 19% говорят Physics are interesting (Физика интересна). Видимо, считают окончание -s служит признаком множественного числа. Заметим, названия игр "billiards" и "darts" также употребляются по правилам с глаголом в единств. числе: Darts is an interesting game

Раньше от латинских слов множественное число в английском языке образовывалось только по-латински (это и остаётся "классическим вариантом"), но уже десятки лет множественное число образуют и чисто по-английски (добавлением -s), так как в латинском надо запоминать много разных окончаний множественного числа:

apparaus - (plural) apparatus, apparatuses

mediums - media, mediums ("средства массовой информации" только media)

memorandum - memoranda, memorandums , memos

antenna - antennae, antennas

curruculum - curicula, curriculums (редко)

syllabus - syllabi (редко), sullabuses

dogma - dogmata, dogmas

bandit (итал.) - banditti, bandits

cactus - cacti, cactuses .

Когда слова иностранные, порой и не поймёшь, где множественное число. По-русски часто можно слышать "Он опасный мафиози". Между тем мафиози - множественное число от "мафиозо". Правильнее "Он опасный мафиозо", "Они опасные мафиози".

Но правильное не приживается, а прижившееся становится правильным. Вот пример такого процесса. Как известно, слово альтернатива означает "одно из двух". Но при опросе "Сколько у вас есть альтернатив?" из носителей и изучающих английский язык только 22% отвечают "две", 29% отвечают "одна", 9% отвечают "три", 40% отвечают "не знаю". Смысл слова меняется на глазах в направлении "число альтернатив может быть любым"

О согласовании. Англичане (как и американцы) часто спорят, как лучше сказать "Мы не можем не поливать сад (огород) в течение 60-и самых жарких дней в году":

1. We can"t leave the garden unwatered during what is usually the hottest sixty days of the year.

2. We can"t leave the garden unwatered during what are usually the hottest sixty days of the year.

Вот что пишет о таких примерах сайт профессиональных лингвистов Language Log (США):

It is often assumed by the general public that in grammar there is always just one version that is correct, all others being incorrect. That doesn"t seem to be the case here. Both versions are acceptable.

Часто люди считают, что в грамматике правилен всегда только один вариант, а все остальные неправильны. Но в данном случае всё не так. Допустимы оба варианта.

There is, of course, a subtle difference in suggested viewpoints: the first example suggests a focus on a single period being the hot period of the year, while the second looks at the days invididually and says of them that they are the hottest consecutive sixty of the year. But nothing else follows from the view taken. You could call it a structural ambiguity if you like - but there is no difference in truth conditions.

Конечно, есть "тонкая" разница значений: вариант 1 подчёркивает, что в году есть только один (самый) жаркий период, а вариант 2 "считает каждый день" и говорит, что 60 таких дней подрад - самый жаркий период года. Но больше ничего из этого не следует. Если угодно, это можно назвать "структурной неопределённостью", и никаких различий в плане истинности высказывания нет.

It is very much like the choice between He"s on a train heading for Washington or He"s in a train heading for Washington . The first suggests you think of the train as a kind of covered platform that you get onto; the second suggests you think of the train as a kind of tube that you enter. Which to use is at best a judgment call.

Это очень похоже на выбор предлога в предложении "Он сидит в поезде, мчащемся в Вашингтон" : He"s on a train heading for Washington или He"s in a train heading for Washington. В первом случае вы представляете себе поезд как крытую платформу, на которую вы входите; во втором - как некую трубу, внутрь которой вы входите. Выбор произволен: решать вам самим.

Another example The committee is thinking about it and The committee are thinking about it . With the first you encourage a view of the committee as an integrated intelligent entity; with the second, you portray the committee more as an assembly of independent intelligences. Yet surely if the first is true (or false) then the second is too.

Другой пример - "Комитет размышляет над этим": возможно и "The committee is thinking about it", и "The committee are thinking about it." В первом случае вы наводите на мысль, что комитет - это единая сущность (орган), во втором представляете комитет как собрание независимых разумных сущностей. Но в плане истинности оба предложения истинны или ложны одновременно.

It is a curious fact that American English strongly favors the use of the singular with subject nouns like committee (likewise nouns denoting companies, teams, departments, etc.), while British English clearly prefers the plural.

Любопытно, что американский английский язык со словами типа committee (компания, команда/бригада, управление и т.д.) сильно предпочитает глагол в единственном числе, а британский - во множественном.

There is one other possibility, however: that American copy and newspaper subeditors are more inclined to favor strict agreement based on apparent morphosyntactic properties (whether there is an -s on the end of the subject noun), while British editors are happy to go with the sense.

Возможно, всё дело в том, что американские редактора предпочитают строгое морфосинтаксическое согласование (то есть глагол во множественном числе, если существительное имеет окончание множественного числа -s). А британские редактора довольствуются внеграмматическим смыслом.

Американцев в 2011г. опросили, как сказать правильнее:“The data is stored on a computer,” или “The data is stored in a computer.” Результаты были:

за “The data is stored on a computer” - 56.9%
за “The data is stored in a computer” - 11.8%.

Оставшиеся 31,3% ответили, что оба эти предложения неправильные, т.к. должно быть “The data are stored.....”. Те, кто давно изучает английский язык, помнят, что много лет назад специально учили, что "data" - это множественное число от латинского слова "datum", поэтому глагол при нём должен быть во множественном числе. Теперь учебники говорят, что такие слова, как couple , trio , data могут рассматриваться как "групповые существительные" и допустимы как единственное, так и множественное число. " The couple is..." подчёркивает общность, "the couple are" подчёркивает отдельных людей в этой группе (из двух человек). “The data is” подчеркивает данные как единый массив информации, а "the data are" - собрание индивидуальных фактов, возможно, не особенно между собой связанных.

В английском языке возможны оба вариант использования data: и во мн.ч., и в ед.ч. Однако в данном вопросе есть некоторые особенности, которые следует учитывать при выборе числа.

Исчисляемые и неисчисляемые существительные

Исчисляемые существительные обозначают предметы, которые можно посчитать, перечислить.
In my refrigerator there are eggs, apples, and lemons. - В холодильнике есть яйца, яблоки и лимоны.

Исчисляемые существительные могут быть мн. и ед. ч. В зависимости от этого глагол-сказуемое также ставится во мн. или ед. ч.
The last apple IS on the bottom shelf. - Последнее яблоко лежит на нижней полке.
The eggs ARE fresh. - Яйца свежие.

Неисчисляемые существительные обозначают предметы, которые нельзя посчитать, перечислить.
Also in my fridge there are butter, iced tea, and bacon. - Также в холодильнике есть масло, холодный чай и бекон.

Неисчисляемые существительные всегда используются в ед.ч.
The iced tea IS already sweetened. - Холодный чай всегда подслащен.
They say bacon IS bad for you, but I love it. - Говорят, что бекон вреден для здоровья, а я его так люблю.

Стоит упомянуть о таких коварных существительных, как fish. Fish может использоваться и как исчисляемое и как неисчисляемое существительное.
Неисчисляемое:
Fish is good for you. - Рыба полезна для здоровья.
Исчисляемое:
one fish, two fish - одна рыба, две рыбы

Зачастую одно и то же существительное может быть и исчисляемым и неисчисляемым. Например, исчисляемые существительные становятся неисчисляемыми при их употреблении в общем смысле:
There"s too much lemon in my tea. - В моем чае слишком много лимона.

В данном предложении существительное lemon, которое обычно является исчисляемым, используется в общем смысле и становится неисчисляемым.

Также и неисчисляемые существительные могут быть исчисляемыми, когда говорящий называет определенное количество чего-либо.
That table needs three waters. - На этот стол нужно подать три стакана воды.

В данном предложении существительное water, которое обычно является неисчисляемым, используется в значении «стакан воды».

Неисчисляемые существительные также становятся исчисляемыми для обозначения различных типов чего-либо.
There are various wines and cheeses in my fridge. В моем холодильнике есть вино различных сортов, а также различные сыры.

Data is или Data are

Чтобы ответить на вопрос о числе существительного data, нужно понять, каким существительным оно является: исчисляемым или неисчисляемым.
В английском языке у data возможны оба числа. Исчисляемое существительное datum (формой мн.ч. которого является data) означает «исходный факт», «заданная величина» и было заимствовано из латинского языка в 17 веке. В таком значении datum (data) использовалось до конца 19 века. После этого у существительного появился новый смысл, сохранившийся до сих пор: «сведения, факты, характеризующие кого-л., что-л., необходимые для каких-л. выводов, решений». В результате, существительное стало использоваться как неисчисляемое.

Иногда при заимствовании слов из других языков, исчисляемые существительные могут становится неисчисляемыми и наоборот. Существительное information – неисчисляемое в английском, исчисляемое во французском (des informations) и в латинском (information-em), откуда оно было заимствовано.

Форма ед.ч. datum не так широко распространена в английском языке как форма мн.ч. data, однако datum часто используется в научном и техническом стиле. Например, в геодезии datums используется вместо data. В некоторых областях для избежания выбора между ед. и мн.ч. существительное data используется только в словосочетаниях:
data point
data set

При выборе числа data, следует исходить из стиля текста и собственных предпочтений. Во многих научных публикациях, а также газетах и периодике явное предпочтение отдается мн.ч для data.
The data are compelling. - Данные убедительны.

При этом наиболее употребимо существительное data в ед.ч.
The data is compelling. - Данные убедительны.

Если по каким-либо причинам (требованиям) вам необходимо употребить data во мн.ч., обратите внимание на другие слова в предложении, число которых зависит от data.
В качестве примера рассмотрим следующее предложение
Much of this data is useless because of its lack of specifics. -

Это верно построенное предложение, если использовать data в ед.ч.
Однако если по требованиям издателя необходимо употреблять data как исчисляемое существительное (т.е. во мн.ч.), при изменении сказуемого получаем следующее:
Much of this data are useless because of its lack of specifics. - Большая часть этих данных бесполезна из-за отсутствия конкретики.

С точки зрения грамматики данное предложение неверно. Изменения одного сказуемого недостаточно. Следует обратить внимание в частности на MUCH of THIS data. Исчисляемые существительные отвечают на вопрос how many, а не how much. Поэтому правильным будет сказать MANY of THESE data. Кроме того, необходимо использовать форму мн.ч. местоимения ITS lack of specifics, т.е. THEIR lack of specifics. Таким образом, получаем следующее грамматически верное предложение:
Many of these data are useless because of their lack of specifics. - Большая часть этих данных бесполезна из-за отсутствия конкретики.

Для английского языка это предложение выглядит странно. Однако верно. При этом ед.ч. сегодня более привычно в английском языке. Если же по требованиям или по вашему собственному убеждению необходимо использовать data во мн.ч., убедитесь, что все слова в предложении, грамматически связанные с data, использованы также во мн.ч. Также по всему документу следите за единообразным употреблением data: всегда либо во мн.ч., либо в ед.ч.

Стоит отметить, что хотя некоторые грамматисты и подтверждают возможность использования data как исчисляемого существительного (т.е. во мн.ч.), они все же считают такую «исчисляемость» неполноценной. По факту, data посчитать нельзя. А это является основной отличительной чертой всех исчисляемых существительных. Мы можем сказать one chair, two mountains, three bottles и т.д., но two data при этом будет грамматически неверным. Несмотря на это. При употреблении data как исчисляемого существительного следует использовать обычные формы согласования остальных слов (are, these, many и т.д.).

Как себя проверить

Для проверки правильности употребления data в предложении, можно воспользоваться словами information и facts. Если вы хотите употребить data в ед.ч. подставьте вместо него information (неисчисляемое существительное), если во мн.ч. – подставьте facts (исчисляемое существительное). Таким образом, будет легко проверить правильность употребления остальных слов, связанных с data.
Much of this information is useless because of its lack of specifics. - Большая часть этой информации (=данных) бесполезна из-за отсутствия конкретики.
Many of these facts are useless because of their lack of specifics. -
Большая часть этих фактов (=данных) бесполезна из-за отсутствия конкретики.

В английском языке два числа существительных, как и в русском: единственное и множественное (в некоторых языках бывает и по-другому). На первый взгляд может показаться, что множественное число существительных в английском языке образуется по каким-то трудным, непонятным правилам. На самом деле все просто, поскольку в большинстве случаев множественное число образуется по основному правилу, а остальные случаи быстро запоминаются с практикой.

Правила образования множественного числа существительных в английском языке

1. Основное правило

В большинстве случаев множественное число существительных в английском языке (plural) образуется с помощью окончания -s . Обратите внимание на то, как произносится это окончание:

  • После гласных и звонких согласных – как [z],
  • После глухих согласных – как [s].

Впрочем, если вы будете путаться в произношении -s в конце слова, вас наверняка поймут.

2. Существительные на -s, -sh, -ch, -x, -z, -ss

А что, если слово и так заканчивается на s ? В таком случае (для большего благозвучия и удобства произношения) нужно добавлять -es . То же касается слов на -ss , -sh , ch , x, -z .

Окончание -es помогает выговорить сочетания звуков, которые были бы без него трудновыговариваемыми. Напомню, -es добавляется в конце слов на -s, -ss, -sh, -ch, -x, -z . Представьте, что было бы без -es :

watchs, matchs, boxs, buss (!), classs (!!!)

Согласитесь, куда проще выговорить слова:

watches, matches, boxes, buses, classes.

3. Существительные на согласную + y

согласную + окончание -y , то -y меняется на -ies .

Если существительное заканчивается на гласную + окончание -y , то к -y добавляется -s . Иначе говоря, множественное число образуется по основному правилу.

4. Существительные на -o

Если существительное заканчивается на -o , нужно прибавить -es .

Исключения:

  • photo – photos (фотография),
  • memo – memos (памятка).
  • piano – pianos (пианино),

5. Существительные на -f, -fe

В существительных, заканчивающихся на -f или –fe, нужно заменить-f или –fe на -ves .

6. Таблица: множественное число существительных в английском языке

На этом изображении приведена краткая сводка правил образования множественного числа существительного.

Особые случаи образования множественного числа в английском языке

В английском есть исключения из правил образования множественного числа. Большинство из них касаются довольно редких слов, важнее всего запомнить случаи из первого пункта (man – men, woman – women и др.), поскольку они самые частые.

1. Основные исключения: множественное число образуется не по общим правилам

Ряд существительных образует множественное число нестандартным способом:


Примечание: слово women читается как [ˈwɪmɪn].

2. Совпадают формы множественного и единственного числа

У некоторых существительных формы множественного и единственного числа совпадают. К ним относятся:

3. Существительные, употребляемые только в единственном числе

Как и в русском языке, некоторые существительные в английском языке используются только в единственном или множественном числе. К ним относятся:

1. Абстрактные, неисчисляемые существительные

  • Knowledge - знание,
  • Love – любовь,
  • Friendship – дружба,
  • Information - информация,

2. Названия наук, учебных дисциплин на -ics

Хоть они и заканчиваются на -s, эти слова используются в значении единственного числа.

  • Ecomonics – экономика,
  • Physics – физика,
  • Aerobics – аэробика,
  • Classics – классическая литература.

3. И другие

  • Money – деньги,
  • Hair – волосы.

3. Существительные, употребляемые только во множественном числе

Как и в русском языке, многие названия парных предметов не имеют единственного числа

  • Pants – брюки,
  • Scissors – ножницы,
  • Glasses – очки (для глаз, а не очки в игре),

Некоторые слова, употребляемые в английском только во множественном числе, в русском языке употребляются во множественном и единственном:

  • Goods – товар, товары.
  • Clothes – одежда.

Примечание: clothes is или clothes are?

Часто возникают трудности со словом clothes – одежда . Употреблять его как единственное число или множественное? Как правильно писать: clothes is или clothes are ?

Мы привыкли, что “одежда” – это единственное число в русском языке, поэтому норовим употреблять английское clothes на русский манер, как если бы это было существительным в единственном числе, но это ошибка. В английском это слово – множественного числа и употребляется соответственно:

  • Неправильно: Your clothes is so dirty. – Твоя одежда такая грязная.
  • Правильно: Your clothes are so dirty. – Твоя одежда такая грязная.

4. Множественное число составных существительных

Составные существительные состоят более чем из одного слова, они могут писаться:

  1. Раздельно или через дефис: mother-in-law (теща), assistant headmaster (помощник директора школы).
  2. Слитно: postman (почтальон), schoolboy (школьник).

В раздельных составных существительных как правило, форму множественного числа принимает слово, имеющее основное значение:

Друзья! Сейчас я не занимаюсь репетиторством, но если вам нужен учитель, я рекомендую этот чудесный сайт - там есть учителя носители (и не носители) языка👅 на все случаи жизни и на любой карман 🙂 Я сам прошел более 50 уроков с учителями, которых там нашел!

В английском языке существительное имеет формы единственного и множественного числа: dog – dogs (собака — собаки), box – boxes (коробка — коробки).

Форма единственного числа передается т. н. «нулевым окончанием» — wall_ (стена – окончание «отсутствует»).

Самым распространенным способом образования множественного числа является добавление окончания –s к слову: cat – cats, wall – walls.

Еще один обычный способ – это добавление окончания –es .

1.Окончание –es добавляется:к основе слова, если оно заканчивается на –s, -ss, x, z, ch, tch, sh :

  • class – classes (класс — классы);
  • bush – bushes (куст — кусты);
  • box – boxes (коробка — коробки);
  • inch – inches (дюйм — дюймы);
  • fox – foxes (лиса — лисы);
  • match – matches (спичка – спички, матч — матчи).

Как правило, в таких словах окончание -s произносится как .

2. К основе слова, которое заканчивается на согласную +y , при этом окончание –у изменяется на –i :

  • army – armies (армия — армии);
  • country – countries (страна — страны);
  • duty – duties (долг – долги, налог — налоги).

Окончание –es в этом случае произносится как [z].

3. Если слово заканчивается на гласную +у, то к основе слова добавляем -s :

  • Boy – boys (мальчик — мальчики);
  • Toy – toys (игрушка — игрушки);
  • Day – days (день — дней).

Окончание –s в этом случае произносится как [z].

4. К основе, котороя заканчивается на –о в большинстве случаев:

  • hero – heroes (герой — герои),
  • potato – potatoes (картошка — картошки).
  • Zoo – zoos (зоопарк — зоопарки);
  • Photo – photos (фотография — фотографии);
  • Solo – solos (соло);
  • Piano – pianos (пианино);
  • Video – videos (видео);
  • Radio – radios (радио).

У 12 существительных, которые оканчиваются на –f или –fе , множественное число образуется с помощью – es . При этом –f меняется на –v , а окончание –es читается как [z].

  • Calf – calves (теленок — телята);
  • Half – halves (половина — половины);
  • Knife – knives (нож — ножи);
  • Leaf – leaves (лист — листья);
  • Life – lives (жизнь — жизни);
  • Loaf – loaves (батон — батоны);
  • Self – selves (личность — личности);
  • Sheaf – sheaves (пучок — пучки);
  • Shelf – shelves (полка — полки);
  • Thief – thieves (вор — воры);
  • Wife – wives (жена — жены);
  • Wolf – wolves (волк — волки).

Остальные существительные, оканчивающиеся на f, образуют множественное число при помощи окончания –s, которое произносится как [s]:

  • Chief – chiefs (шеф — шефы);
  • Cliff – cliffs (утес — утесы);
  • Roof – roofs (крыша — крыши);
  • Kerchief – kerchiefs (косынка – косынки, платок — платки).

Слова-исключения

Ряд существительных образует множественное число особым способом, который не соответствует правилам, а именно за счет изменения гласной в основе слова. Это старый способ образования множественного числа существительных, поэтому формы этих множественных слов нужно запомнить:

  • Child – children (ребенок — дети);
  • Foot – feet (стора — ступни);
  • Goose – geese (гусь — гуси);
  • Man – men (мужчина – мужчины, человек — люди);
  • Woman [‘wumən] [‘вумэн] – women [‘wɪmɪn] ([‘вимэн] женщина — женщины);
  • Mouse – mice (мышь — мыши);
  • Ox – oxen (бык — быки);
  • Tooth – teeth (зуб — зубы);
  • Louse – lice (вошь — вша).

Существительное man часто образует слова с другими существительными, обычно обозначающими национальности или профессии. В этих случаях man приобретает множественное число следующим образом:

  • Englishman – Englishmen (англичанин — англичане);
  • Fireman – firemen (пожарник — пожарные);
  • Businessman – businessmen (бизнесмен — бизнесмены).

Совпадение формы единственного и множественного числа

Есть существительные, которые имеют одинаковую форму единственного и множественного числа (слово во множественном числе такое же, как и в единственном):

  • sheep (овца — овцы),
  • swine (свинья — свиньи),
  • fish (рыба — рыбы),
  • salmon (лосось – лососи);
  • trout (форель — форели);
  • deer (олень — олени)
  • works (завод – заводы);)
  • carft (судно — судна);
  • aircraft (самолет – самолеты);
  • means (средство – средства);
  • series (серия — серии).

К таким существительным также относятся названия национальностей, которые заканчиваются на –ese и –ss , например:

  • Chinese – китаец, китаянка, китайцы;
  • Japanese – японец, японцы;
  • Swiss – швейцарец, швейцарцы.

Множественное число существительных, заимствованых с латинского и греческого языка

Некоторые слова, заимствованные с латинского и греческого языков в XV веке, сохраняют свои формы образования множественного числа:

Латинские слова:

  • Antenna (антенна) – antennae;
  • Datum (данная величина) – data;
  • Erratum (печатная ошибка) – errata;
  • Formula (формула) – formulae;
  • Genius (дух, демон) – genii;
  • Radius (радиус) – radii;
  • Stimulus (стимул) – stimuli.

Греческие слова:

  • Bacterium (бактерия) — bacteria;
  • Crisis (кризис) – crises;
  • Ellipsis (эллипс) – ellipses;
  • Thesis (теза) – theses;
  • Criterion (критерий) – criteria;
  • Phenomenon (явление) – phenomena;
  • Stadium (стадион) – stadia.

Образование множественного числа сложных существительных

Особым способом образовывают множественное число сложные существительные.

Если сложное существительное пишется вместе , то окончание –s (–es) добавляется к последней части слова:

  • Schoolboy – schoolboys (школьник – школьники);
  • Blackboard – blackboards (доска – доски).

Усли сложное существительное пишется через дефис , то окончание получает та часть сложного существительного, которое несет основной смысл:

  • Daughter-in-law – daughters-in-law (невестка – невестки);
  • Passer-by – passers – by (прохожий – прохожие).

Существительные, которые употребляются только в единственном числе

(Singularia Tantum)

В английском языке есть существительные, которые имеют форму только единственного числа. К ним относятся:

  1. Существительные, обозначающие продукты: bread – хлеб, tea – чай, milk – молоко.
  2. Абстрактные существительные: love — любовь, advice — совет.
  3. Cлова с суффиксом -ics: athletics – атлетика, mathematics – математика.
  4. Названия игр, болезней, которые заканчиваются на — s: billiards — бильярд, mumps – свинка.
  5. Такие существительные, как: weather — погода, luggage — багаж, furniture — мебель, money — деньги, news — новости.

Существительные, которые употребляются только во множественном числе

(Pluralia Tantum)

В английском языке есть существительные, которые имеют форму только множественного числа. К ним относятся:

  1. Существительные, обозначающие парные предметы: trousers — брюки, pyjamas (pajamas) — пижама, scissors — ножницы, glasses — очки, binoculars – бинокль.
  2. Некоторые собирательные предметы: clothes — одежда, goods — товары, people — народ, police — полиция, cattle — скот.

Существительные, которые имеют форму только единственного или только множественного числа, являются неисчисляемыми существительными (Uncountable nouns), т.е. такими, которые нельзя посчитать. Singularia Tantum согласуется со словами только в единственном числе, Pluralia Tantum – только во множественном. Со словами данной группы в единственном числе никогда не используется неопределенный артикль a/an; вместо неопределенного артикля употребляется неопределенное местоимение some:

  • Some milk — молоко (немного, какое-то количество молока);
  • Some bread — хлеб (немного, какое-то количество хлеба).

Однако некоторые существительные имеют особые формы образования единственного числа или обозначения некоторого количества;

  • A piece of advice — один совет;
  • A piece of furniture — предмет мебели;
  • A piece of news — одна новость;
  • A piece of water — стакан воды;
  • A piece of bread — буханка хлеба;
  • A piece of meat — килограмм мяса;
  • A piece of sugar — килограмм сахара;
  • A piece of flour — килограмм муки и т.д.

Запомните, что множественное число приобретают ТОЛЬКО существительные! Прилагательные, стоящие перед существительным, с числом не согласуются:

  • Young girls — молодые девушки;
  • Little boys — маленькие мальчики.

Обозначение группы людей

Подлежащее (кто? что?), выраженное существительным, которое обозначает группу людей, соглосуется со сказуемым в единственном или множественном числе:

  • в единственном числе, если группа воспринимается как единое целое: Our team was the best in the country. — Наша команда была лучшей в стране.
  • во множественном числе, если говорится о всех членах команды: Our team were all given medals. — Все члены нашей команды получили медали.

Зависимость значения некоторых существительных от их числа

Некоторые существительные, в зависимости от числа, в котором они употребляются, могут менять свое значение:

    • people (люди) — peoples (народы);
    • glass (стекло) — glasses (очки);
    • wood (древисина) — woods (лес);
    • hair (волосы) — hairs (волосинки).

Несмотря на то, что правило кажется довольно сложным, вспомните разнообразие окончаний существительных во множественном числе в русском языке (сосны, люди, деревья, векселя, пресмыкающиеся, хлопоты, переговоры и т.д.). Для сравнения — girls, ladies, classes. Желаем успехов!